Judul : Daebak Bahasa Korea Dan Teladan Penggunaannya
link : Daebak Bahasa Korea Dan Teladan Penggunaannya
Daebak Bahasa Korea Dan Teladan Penggunaannya
Daebak itu ibarat kata wajib yang harus diucapkan orang korea, alasannya ialah orang korea itu sangat ekspresif, dan gampang untuk memperlihatkan reaksi pada sesuatu. emm, sebelumnya baca hingga habis ya, supaya ngga gagal faham, cuma sikit kokk :)
Daebak
Kalau kita melihat dari asal katanya, Daebak itu sanggup dipisah menjadi Dae - Bak , Dae(대) itu artinya besar, sedangkan Bak(박) itu berarti labu elok . Makara daebak sanggup kita artikan sebagai Labu elok yang besar.
Nah, dalam kepercayaan masyarakat tradisional korea, Labu elok itu melambangkan Keberuntungan, atau kemujuran. Maka dari itu ada sebagian orang menyampaikan daebak bila mendapat keberuntungan yang besar.
Tetapi , dalam istilah modern, daebak mengalami perubahan arti dan penggunaan. Daebak tidak saja dipakai dikala mendapat kemujuran, tetapi dipakai sebagai Ekspresi atau Reaksi 'Terkejut', baik itu dikala melihat sesuatu yang baik ataupun buruk.
Contoh: Daebak! Orang yang sangat dibencinya, kini malah menjadi suaminya
Menurut admin sih, antara omo dan daebak mempunyai arti yang hampir sama, cuma kata daebak ini lebih 'membekas atau lebih dalam' terkejutnya.
Ada juga yang menyampaikan omo dipakai untuk situasi negatif, dan daebak di situasi positif. Tetapi kayanya tamat jawaban ini, ngga ada hukum begitu lagi deh. :D
Oh ia, kan sering juga dengar kata Daebak Sagon (대박 사건) , itu sanggup 'berarti sesuatu yang besar telah terjadi, atau biasa diartikan juga dengan 'tidak sanggup dipercaya (unbeliavable)'
Oke deh, segitu dulu ya teman. Semoga membantu yak :D , Jangan lupa juga buat support blog ini supaya tetap eksis dan tetap update!
Daebak
Kalau kita melihat dari asal katanya, Daebak itu sanggup dipisah menjadi Dae - Bak , Dae(대) itu artinya besar, sedangkan Bak(박) itu berarti labu elok . Makara daebak sanggup kita artikan sebagai Labu elok yang besar.
Nah, dalam kepercayaan masyarakat tradisional korea, Labu elok itu melambangkan Keberuntungan, atau kemujuran. Maka dari itu ada sebagian orang menyampaikan daebak bila mendapat keberuntungan yang besar.
Tetapi , dalam istilah modern, daebak mengalami perubahan arti dan penggunaan. Daebak tidak saja dipakai dikala mendapat kemujuran, tetapi dipakai sebagai Ekspresi atau Reaksi 'Terkejut', baik itu dikala melihat sesuatu yang baik ataupun buruk.
Contoh: Daebak! Orang yang sangat dibencinya, kini malah menjadi suaminya
Menurut admin sih, antara omo dan daebak mempunyai arti yang hampir sama, cuma kata daebak ini lebih 'membekas atau lebih dalam' terkejutnya.
Ada juga yang menyampaikan omo dipakai untuk situasi negatif, dan daebak di situasi positif. Tetapi kayanya tamat jawaban ini, ngga ada hukum begitu lagi deh. :D
Oh ia, kan sering juga dengar kata Daebak Sagon (대박 사건) , itu sanggup 'berarti sesuatu yang besar telah terjadi, atau biasa diartikan juga dengan 'tidak sanggup dipercaya (unbeliavable)'
Oke deh, segitu dulu ya teman. Semoga membantu yak :D , Jangan lupa juga buat support blog ini supaya tetap eksis dan tetap update!